The second method emphasizes the differences and therefore includes a precise study of the envelope. In this passage the letter is compared to a lady. If a scholar neglects to study the envelope, he would "vision her plump and plain in her natural altogether, preferring to close his blinkhard's eyes to the ethiquethical fact that she was, after all, wearing for the space of the time being some definite articles of evolutionary clothing (...) full of local colour" (FW 109.01-23).
Both methods are linked and at the same time contrasted with each other by means of the following sentence: "Luckily there is another cant to the questy", suggesting that there's another side (Dutch: kant) to the matter, and referring at the same time to Immanuel Kant. Thus, St Patrick's answer with its Kantian overtones serves as an answer to the first method in I.5 as well, with the passage "you pore shiroskuro blackinwhitepaddynger" echoing the chiaroscuro.
Closer inspection of the writing process reveals that both passages (IV, section 3 and I.5) are also linked chronologically, since Joyce revised them almost simultaneously in 1938. At the time he used the notes he had made while reading La vie du Bouddha he also added a passage full of references to insects (FW 107.12-23: "To the hardily curiosing entomophilust then it has shown a very sexmosaic of nymphosis ... Amousin though not but."), inserted immediately before the above-mentioned quote ("Closer inspection of the bordereau ...") and right after the introduction of Anna Livia, "Bringer of Plurabilities", and of the "proteiform graph itself". This context elucidates the purpose of the insects as an illustration of the "world of differents" and Joyce's emphasis on the "plurabilities". This 12-line passage was composed on the basis of some entries on page 106-7 of notebook VI.B. 46, i.e. 15 pages before his excerpts from La vie du Bouddha.